Those were slip-on shoes
Cavåtele ča fost-a. Ku koža-m ši jo de pork fakavęjt cavåte. Kopita de lęmna bivęjt-a. Ši hmoče tu purijaj de žos, na, ke me domisles, roba kaj de punjåva, ali de čevå maj- pre sta kopita ši de supra fačęjaj na måkinu mušåt kaj cavåta. Ši pre sta kopita, ši de žos fija vajka, kum ća-m zis, nušte de pån, ali nušte majgroso, ši pokle sta kože okoli ši ča kârpijaj. Koža kârpijaj de ča åto gorinjo ši ân podije ramaręja nušte un bob majgroso. Ali pre-- Kân ploija, te raj fost restegni ku čå. Ši kân snižija, moręjaj pazi ke t-er učide.
TranslationThose were „cavate" (slip-on shoes). Even I made slip-on shoes with pork leather. The sole was made of wood. And then, you put underneath [over?], let me remember, a fabric similar to a blanket or something more-- over that sole and you sewed, nicely, that shoe with the sewing machine. On the sole, and underneath [above?] it, there was always, as I said, something made of felt or something thicker, and then that leather came around and you sewed it. You sewed the leather with the thing above, but in the middle it would stay a bit thicker. But when-- When it rained, you would slip with this. And when it snowed, you had to be careful not to kill yourself.
